مطالب مرتبط با کار و تخصص و غیره

۸ مطلب در مهر ۱۳۹۴ ثبت شده است

ترجمه مطبوعاتی

لطفاً صفحه موجود در این لینک را ترجمه و به کلاس بیاورید.

ترجمه پیشرفته متن جدید

برای هفته آینده مطالبی از رساله صد پند عبید زاکانی را از این پیوند بارگذاری نموده و ترجمه کنید.

ترجمه پیشرفته

برای هفته آینده، موضوع ترجمه صفحات وب را مد نظر قرار میدهیم و صفحه ای را هم برای نمونه ترجمه خواهیم کرد. صفحه مورد نظر را میتوانید از این لینک دانلود نمایید.

ساعات مشاوره انفرادی


دوستان انفرادی، با سلام


ساعات مشاوره به شرح ذیل است و حضور در ساعت مشاوره الزامی. لطفاً کار را زودتر شروع کنید تا در ساعت مشاوره بتوانید سوالات خودتان را مطرح کنید.


 افسانه ایرانپور (دوشنبه 4 آبان ساعت 11.30)

 پریسا پرنده افشار (دوشنبه 4 آبان ساعت 12)

لایقه تقی پور (سه شنبه 5 آبان ساعت 11.30)

سیده زهرا تهامی پور (سه شنبه 5 آبان ساعت 12)

محدثه شکاری (شنبه 9 آبان ساعت 11.30)

مریم عسکری (شنبه 9 آبان ساعت 12)

فائزه مرشد زاده (شنبه 9 آبان ساعت 12.30)

فاطمه نخعی (یکشنبه 10 آبان ساعت 11.30)

نسیم امیری (یکشنبه 10 آبان ساعت 12)

پرینوش شفیعی (یکشنبه 10 آبان ساعت 12.30)

فاطمه ملایی (دوشنبه 11 آبان ساعت 11.30)

هانیه نیکوکار (دوشنبه 11 آبان ساعت 12)


متون سیاسی

لطفاً برای جلسه آینده این متن را ترجمه و با خود به کلاس بیاورید.

اسلامی 2

این کتاب از صفحات 37 تا 39 حاوی ترجمه دیباچه گلستان، آن قسمتی که کار کردیم، است.

پروژه ترجمه انفرادی

با سلام به دوستان ترجمه انفرادی

 

هر دانشجو با کلیک روی اسم خود به صفحه​ی حاوی پروژه ترجمه خود هدایت می​شود. لطفاً توجه داشته باشید که حداقل 4 مرتبه مراجعه حضوری در ساعات مشاوره جهت ارائه گزارش پیشرفت کار، ضروری است. ساعات مشاوره هر دانشجو را بعداً در سایت اعلام می​کنم.

انتظار می​رود که ترجمه​ها با کیفیت بالا انجام شوند تا قابل چاپ باشند. پس توصیه می​کنم بعد از انجام مقدار کمی از ترجمه برای مشاوره مراجعه کنید. ترجمه​هایی که در نهایت ارزش چاپ شدن داشته باشند با ذکر اسم خود مترجم چاپ خواهند شد.


افسانه ایرانپور


پریسا پرنده افشار


لایقه تقی پور


سیده زهرا تهامی پور


محدثه شکاری


مریم عسکری


فائزه مرشد زاده


فاطمه نخعی


نسیم امیری


پرینوش شفیعی


فاطمه ملایی


هانیه نیکوکار


 

پیروز و سربلند باشید.  

 

ترجمه پیشرفته 2

For your next session, please download this file and translate it into English.